katy perry (well, russell brand, actually)

I found out how cool Russell Brand, aka Mr Katy Perry, was when in 2006 he hosted a show called Big Brother’s Big Mouth on the UK’s Channel 4, doing post-show analysis on that year’s Big Brother. Aside from its being an unusually good Big Brother season (I guess… I haven’t seen any others actually, but the guy with Tourrette’s won), it hooked me because of Brand’s “coverage.”

I was living in Edinburgh at the time, and during that summer’s Fringe Festilal, the three nights of his comedy tour, called Shame, sold out right away. I hovered over the internet until they announced a 4th show, and immediately got myself a ticket. His show, in which he basically made fun of himself for all the terrible things he did when he was addicted to heroin, was as my boyfriend at the time liked to say, life-affirming.

Anyway fastforward to May of 2010 and I am living in Mexico City, teaching two elementary school girls English in their Lomas Verdes high-rise apartment in the afternoons, and I have been working with their mom in the mornings. Their mom is only a few years older than me, and I think in different circumstances I would like to be her friend. I have been told that she and the girls are taking English because they are going to Miami to live with the dad, in time for the start of the Dade County school year, late August. But with that the subtext has gradually come out that the mom doesn’t necessarily want to go, because she is thinking of getting a divorce.  She has begun taking classes to complete her master’s in psychology. As the classes go on into June, July, every time I refer to my own experiences travelling or exploring or experimenting in my life, which are generally received neutrally or with interest by other students, I feel I have put something weighty out on the table between us. Eventually she tells me that about 12 years ago, when she was 24, she wanted to move to Australia to study, but that her mother didn’t want her to and eventually convinced her not to, and that, among other things, she would find herself too old to get married once she returned to Mexico. Her daughters are 11 and 8 now. She is a really smart and very open-minded woman, and a good mother, with a husband who must be quite driven and intelligent, and their daughters are equally bright and worldly.

Another thing is, all three of them love Katy Perry. I ascertained this pretty quickly from the girls, probably within the first class we had together. I eventually mentioned, as part of my contemplated teacher-student discourse with them, that Katy Perry’s husband is really cool. This guy Russell Brand, a British comedian.

 

The girls didn’t really react with anything other than polite interest, but the mom, who was in the kitchen cutting vegetables, stopped what she was doing. “Katy Perry is married?” She had to raise her voice in order to interject that. She half walked over to us, still musing. “I had no idea! Wow…”

In July, when the girls finished up school for the summer, the mom told me she wanted the girls to have a break, and that she might as well, too. In my last class with them I gave them a somewhat ceremonious goodbye, explaining that I couldn’t guarantee that I would be available in September when they were ready to resume. Of course I didn’t know what I would be doing in September, that was true, but I was actually pretty certain that I would not see them again. Either they would move to Miami before then, or their mom would decide to divorce their dad, and his company would no longer be able to justify their private English lessons. Hopefully they are in Miami now, but who knows.

The Brand-Perry union was announced as officially not long for this world not too long ago, and I wondered if that family thinks of me as much as I think of them.

earthquake

A six-something earthquake hit Mexico City on Saturday evening. Google says 6.5 or 6.8 depending on whom it asks. That’s 0.7 to 1.0 point more than the one that hit Virginia in August, where my family lives. I know lots of things can affect whether there is damage, including buildings and soil and duration of the quake. This one that hit us in Mexico doesn’t seem to have caused much harm. My power was out for a few hours, but that often happens anyway, frequently caused by nothing.

So that was around 8pm. I actually didn’t feel anything, I guess because I was at Xochimilco, the ecological swamp UNESCO World Heritage site zone in the southeastern part of the city. While not actually on the water– I think I was in a car stopped in traffic when it hit– I nevertheless felt nothing. As we heard about the news via twitter and phone calls, the people I was with and I thought maybe we didn’t feel it because of the soil being soft there.

Anyway, suffice it to say the effect of the earthquake came and went really quickly for me. By Sunday morning I had forgotten about it. Until I get this email from my mom with no text in the body, just the subject line, sent to two of my three email accounts:

ARE YOU ALRIGHT?!

I actually thought that was sarcasm, that she was annoyed because I hadn’t written in a while. When I realized what she was talking about, that she had heard about the earthquake and was actually quite worried, I got kind of annoyed.

A) Annoying that she had only just heard about it, considering cable news is on every waking hour in their household.

B) Annoying that she was so “concerned” about it, given that the news reports probably said there was no significant damage, since there wasn’t.

C) Annoying that despite her “concern,” she EMAILED ME to ask me if I am okay.

D) Annoying that 12 hours later, even if I had been affected by it, I would probably have recovered from any effect by the time she wrote me. And if I hadn’t yet recovered, my problems probably would have been pretty serious, so in that case I probably wouldn’t have gotten her email or responded to it. Yet she still emailed me in a panic.

I guess the root of my irritation is sad. I am far from home, my mom misses me and feels powerless to protect me, and I in turn feel guilty. But I also find room to blame media-propagated fear and old age, so.

Momquake

Grabbed this photo from one of my favorite Tumblr accounts, Third and Delaware: Fashion Highlights from Every Single Episode of Roseanne.

mexican phonetic alphabet

This was one of the first language obstacles I ever encountered here, spelling stuff over the phone. I was activating my Telcel account shortly after landing here two years ago and found that I couldn’t get past the fourth letter of my own name… “Eme, Ah, Ere …. iiiii….” Subsequent errors have included things like “C de ‘queso.’”

To facilitate my phone conversations, of which I am having a lot more now that I work at a desk, I have made and printed out a phonetic alphabet for Mexican Spanish:

Agua
Bueno
Colima
Durango
Elote
Fresco
Guanajuato
Huevo
Idea
Jalisco
Kilo
Libre
México
Nopal
Ñoño
Oaxaca
Popote
Queso
Rojo
Sonora
Taco
Uruguay
Veracruz
Whiskey
Xochimilco
Yucatán
Zocalo

more thoughts on mexican lateness and the term ya

Although I do still appreciate punctuality, I don’t really mind the stereotypical Mexican concept of time. I think I have discussed this before, but I have always seen it as just a less rigid concept of lateness. Five or ten minutes late isn’t “really” late for a lot of people. Unless the bus leaves without you I guess. But I prefer to think of the cultural tolerance for lateness as them being flexible.

As a comparison, looking at my native culture’s punctuality, I have considered the risky, “northerly cultures” argument. Germany, Switzerland, Scotland. In places where the length of a day fluxuates dramatically with the season, perhaps cultures develop a heightened sensitivity to time. If you sometimes only have three hours of daylight you tend to schedule it pretty carefully. And in places where there isn’t too much variation throughout the year of when the sun rises and sets, perhaps people think less about racing minute hands. The day is pretty much always twelve hours long, big whoop.

I recently read an article in the magazine Algarabía about the 19th-century German explorer Alexander von Humboldt, who studied the Aztecs. That article, written by Jaime Labastida, got me thinking a little bit more about the historical roots of this phenomenon. From that article I learned that, studying the Aztec calendar, Humboldt observed the Aztecs measuring time and space together, as one measurement. They didn’t deal with time but rather with space-time. Concept not popularized in northerly cultures until the 1930s mas o menos, by another German.

First off, this blows my mind, yet I am not surprised. I kind of already thought the Aztecs knew how to travel in time, and that feathered serpants are dinosaurs.

But secondly, it made me realize Mexicans are descended from a culture whose conception of time is not so much as a scheduling tool. It’s broader than that– Mexican, Aztec time consciously tracks movement. It’s not fixed in space. It is relative.

I recently got a Mexican to confirm this for me, with respect to the term “ya.” I have experienced countless frustrations with “ya,” which translates as “now” but not really. Now I think I understand it a bit better, haha, contemplating it from a space-time perspective. “Ya” = the present time and SPACE of the person speaking. So “I’m getting there ya” could actually mean “I’ll get there when I get there.” Which I had already learned from experience anyway, but still. I find it satisfying to be able to articulate why. It’s because the Mexican “now” is four-dimensional.

Thank you, Dr Labastida. And Aztecs. And Humboldt.

“silence,” by marianne moore

I actually posted this poem a year ago in an entry about a somewhat, but not completely, unrelated subject. The post wasn’t very good, either, and my Spanish was way worse then than it is now.

Anyway I’m not the biggest poetry fan, but I did study literature in college so I had to take some classes in it. I inevitably found some good ones and remembered them. This is one that I liked, from my Modern Poetry Since 1950 class with Professor MacGowan:

Silence

My father used to say,
“Superior people never make long visits,
have to be shown Longfellow’s grave
or the glass flowers at Harvard.
Self-reliant like the cat—
that takes its prey to privacy,
the mouse’s limp tail hanging like a shoelace from its mouth—
they sometimes enjoy solitude,
and can be robbed of speech
by speech which has delighted them.
The deepest feeling always shows itself in silence;
not in silence, but restraint.”
Nor was he insincere in saying, “Make my house your inn.”
Inns are not residences.

Marianne Moore, 1951

Recently I was hanging out with someone who cares about etiquette enough to talk about it. It made me think of this poem, of how to define decency, of poise, of the idea of word versus deed. Somewhere along the line, maybe in Modern Poetry class, I developed a sense that following etiquette properly, being decent, entails not talking about it.

I was going to say Moore’s father is breaking this maxim of silence with the line “superior people never,” but I guess as her father, he’s allowed. To instruct his daughter on how she ought to act.

Not sure what my excuse is for talking about it… I’m a blogger? I’m sharing a nice poem?

From the collection of glass flowers at Harvard (Hahvahd):

banana republic/dreams

I guess it’s true that it feels kind of irrelevant when other people recount their dreams, so I will try to keep this short. Last night I dreamed that Banana Republic was opening a store in Mexico City.

There aren’t any Banana Republics in Mexico, although I think you can buy some of their clothing in the nicer department stores, Liverpool, Palacio de Hierro, Sears. Which I would never do because the prices in those places do not reflect the fact that the products are made in Malaysian sweatshops.

But yeah, there is a real demand for Banana Republic here. Which is I think partly why I dreamed that. And because I am going to the US next week and plan to make major wardrobe purchases while I’m there. In fact, that was my dream– I was coming out of a Banana Republic in the US on my trip, and the shopping bag listed the cities in which new stores will be opening. Mexico City was one of them.

Another thing, the dream reflects my anxiety about gringofication tendencies in Mexico. There’s already like 160 Starbucks in Mexico City alone, a Pinkberry, a California Pizza Kitchen, etc.

Although I would be kind of happy if a Banana Republic opened here, I still doubt I would shop there. The 16% value-added tax, limited availability, and unlikelihood of quarterly sales would probably rule out ever finding any bargains.

My dreams are often this realistic and practical. I am not sure if that indicates anything interesting about my psyche, but I will say that sometimes it leads to confusion: I can’t always distinguish memories of my dreams from memories of reality.

parque de los venados

I’m kind of convinced deer are my spirit animal. What else could be? (Answer: I could just not have a spirit animal, due to being completely out of touch with nature.)

But one tried to kill my mother, via running into and totalling her car, and ever since then I have been wearing a pair of deerskin cowboy boots from Guerrero. Also, I do firmly believe that the cattle industry should be scaled down and we should all be eating wild deer to keep their population under control.

This icon is from the famous collection of DF Metro Station icons, for a new station, Parque de los Venados on Linea 12. I love the Metro system icons and typeface… I even put some of the text on my business cards in the Metro system font.

bahamadia, “spontaneity”

HOLY CRAP. I had this song on a tape I recorded when I was 15 of some dj mixing live on St Louis community radio (KDHX 88.1 FM if you wanna know). I never knew who the song was by.

A couple of years later I learned about Bahamadia on the Roni Size/Reprazent album New Forms. She raps on the title track– this is one of my favorite songs of all time.

I’m so happy to have found the mixtape song. Since the internet got good I guess in like 1998 I have from time to time searched this song by the only lyrics I could remember clearly, “mad explosives.” Finally, just now, the song “Spontaneity” turned up …so happy that it’s by Bahamadia. I love her.

speaking of extortion

Here’s a youtube meme that’s popular in Mexico. I’m pretty sure the call is real. If you don’t understand Spanish, some guy is calling the home of a brother and sister. He’s claiming to be in a position to hurt their mother, in order to try to get money out of them.

This type of extorsion call is quite common and the threats are normally more often than not unfounded; the callers supposedly just go through the phone book. Compare it to the scams from a few years back where old people in Florida were getting swindled into buying property over the phone: people fall for it because they get caught up in the moment.

In this call the sister, the Marcela of the video’s title, responds in a way the caller doesn’t expect.

baby’s first mordida

I’ve been here two years and only now had to pay my first bribe. It was an extorted bribe, not a voluntary one. I paid it to get out of the supposed threat of a worse situation, rather than to attain some personal benefit.

My friend Dana and I got stopped on the street, in Lagunilla, while walking with 40-oz micheladas that we bought from an ambulatory vendor. Open containers are illegal in Mexico City, although generally no one cares. I now realize more clearly something about the concept of “legal grey areas”: they’re “grey” because they’re selectively enforced, by cops who want bribes.

Between the two of us, the cop (his name is Fernando) got away with $150 (about $12 US). Dana and I later decided it was worth it for the experience of having had to do it. We had both been in situations with Mexicans who had to pay bribes, but neither of us had ever negotiated one ourselves.

After analysis, however, I am pretty sure we could have just poured out our beers, “apologized” and walked away without having to pay anything. Not only was Fernando nervous– he kept asking us “¿Está bien?”– but he also used his cell phone to “call” a unit to take us away, rather than radio. Also, by the time the transaction was concluded we had attracted some attention from several good samaritans on the street, who argued with the cop in Dana’s and my defense. If we had gone with pouring out the beer and walking away, I think Fernando would have realized he was outnumbered, should he be so undignified as to try to stop us.

So I think we probably held the upper hand and therefore are suckers for paying him, but another factor is, being gringa, rational or not the first thing I thought to analyze about the situation was whether Fernando was carrying a gun, and in fact he was. The US has socialized me to be afraid of being shot by cops, so I don’t think I really had it in me to be so bold. But maybe I do now.

By the way, when we handed over our beers, Fernando did NOT pour them out. He also gave me his phone number, in case I ever want to pay him to help me get away with breaking any other laws.

For anyone interested in the details of how it went down: Continue reading